|
|
|
|
|
|
204820 |
GLI ANGELI DEL 2000 |
1969 |
HONIL RANIERI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54211 |
— |
— |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Gli angeli del 2000 (original … ['Gli angeli del 2000 (original title)', 'Gli angeli del 2000 Italy', 'The Angels from 2000 UK', 'The Angels from 2000 USA', 'The Angels from 2000 World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.33 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
63986 |
ADDIO ALEXANDRA |
1969 |
ENZO BATTAGLIA (GAUDENZO BATTAGLIA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54649 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Addio Alexandra (original title)', 'Alexandra … ['Addio Alexandra (original title)', 'Alexandra aime ma femme et aimez-moi France', 'Addio Alexandra Italy', 'Addio Alexandra Spain', 'Love Me, Love My Wife UK'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.83 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64959 |
IL SEME DELL'UOMO |
1969 |
MARCO FERRERI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54588 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Il seme dell'uomo (original title)", … ["Il seme dell'uomo (original title)", 'Het zaad van de mens Belgium (Flemish title)', 'A Semente do Homem Brazil', "La semence de l'homme France", 'Az ember magja Hungary', "Il seme dell'uomo Italy", 'Het zaad van de mens Netherlands', 'Męskie nasienie Poland', 'A Semente do Homem Portugal', 'Семя человеческое Soviet Union (Russian title)', 'El semen del hombre Spain', 'The Seed of Man UK', 'The Seed of Man USA', 'The Seed of Man World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64669 |
MILLE PECCATI... NESSUNA VIRTÙ |
1969 |
SERGIO MARTINO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
5456888349102429 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Mille peccati... nessuna virtù (original … ['Mille peccati... nessuna virtù (original title)', 'Wages of Sin Australia', 'Tous les vices du monde Belgium (French title)', 'Mil Pecados... Nenhuma Virtude Brazil', 'Synnin palkka Finland (TV title)', 'Tous les vices du monde France', 'Mondo Sex Ireland (English title)', 'Mille peccati... nessuna virtù Italy', 'Mondo Sex UK', 'Wages of Sin USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
182277 |
LESBO |
1969 |
EDWARD G. MULLER (EDOARDO MULARGIA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54018 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66337 |
SCACCO ALLA MAFIA |
1969 |
LORENZO SABATINI WARREN KIEFER WARREN KIEFER (LORENZO SABATINI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54523 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
0 |
2 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.43 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
123844 |
FRANCO E CICCIO E IL PIRATA BARBANERA |
1969 |
MARIO AMENDOLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54632 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
5 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
1 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Franco, Ciccio e il pirata … ['Franco, Ciccio e il pirata Barbanera (original title)', 'Franko, Çiço dhe Mjekërziu Albania (complete title)', 'Franco - Ciccio: To nou sas kai sas fagane oi peirates Greece (reissue title)', 'O Franco kai o Ciccio peirates stin Barbaria Greece (transliterated title)', 'Franco, Ciccio e il pirata Barbanera Italy', 'Franco, Ciccio and Blackbeard the Pirate USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64861 |
UCCIDERÒ UN UOMO |
1969 |
CLAUDE CHABROL |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54539 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Que la bête meure (original … ['Que la bête meure (original title)', 'Que la bestia muera Argentina', 'A Besta Deve Morrer Brazil', 'This Man Must Die Canada (English title) (original subtitled version)', 'Dyret skal dø Denmark', 'Tämän miehen on kuoltava Finland', 'Que la bête meure France', 'Das Biest muss sterben Germany (alternative spelling)', 'Claude Chabrol´s Das Biest muss sterben Germany', 'Να πεθάνει το κτήνος Greece', 'Az állatnak meg kell halnia Hungary', 'Ucciderò un uomo Italy', 'Het beest moet sterven Netherlands (informal literal title)', 'Udyret skal dø Norway', 'Niech bestia zdycha Poland', 'Requiem para um Desconhecido Portugal (original subtitled version)', 'Пусть зверь умрет Soviet Union (Russian title)', 'Accidente sin huella Spain', 'Mannen, flickan och odjuret Sweden (theatrical title)', 'Нехай звір помре Ukraine (new title)', 'Que la Bête Meure UK', 'Killer! UK (alternative title)', 'This Man Must Die USA', 'Das Biest muß sterben West Germany', 'The Beast Must Die World-wide (English title) (original script title)', 'Neka zvijer krepa Yugoslavia (Serbian title)', 'Killer! '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
183781 |
SIERRA MAESTRA |
1969 |
ANSANO GIANNARELLI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54636 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
0 |
1 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Sierra Maestra (original title)', 'Sierra … ['Sierra Maestra (original title)', 'Sierra Maestra Italy', 'Sierra Master World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-0.33 |
1.00 |
-0.07 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64069 |
BARBAGIA (LA SOCIETÀ DEL MALESSERE) |
1969 |
CARLO LIZZANI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54591 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
6 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Barbagia (La società del malessere) … ['Barbagia (La società del malessere) (original title)', 'Ekdikisi kata ton kodika tis timis Greece (transliterated title)', 'Trinita - Ekdikitis ektos nomou Greece (reissue title)', 'Pira to nomo sta heria mou Greece (video title)', 'Baat faa chi faa Hong Kong (Cantonese title)', 'Grazianeddu Italy (working title)', 'Barbagia (La società del malessere) Italy', 'Manhunt - människojakt Sweden', 'The Tough and the Mighty UK', 'Bandits in Sardinia USA (working title)', 'The Tough and the Mighty USA', 'Barbagla Uruguay (original subtitled version)', 'Der blauäugige Bandit West Germany', 'Verflucht in alle Ewigkeit West Germany', 'The Tough and the Mighty World-wide (English title)', 'The Tough and the Mighty '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65179 |
LA VITA L'AMORE LA MORTE |
1969 |
CLAUDE LELOUCH |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54403 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
5 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["La vie, l'amour, la mort … ["La vie, l'amour, la mort (original title)", 'Vida, amor y muerte Argentina', 'A Vida, o Amor, a Morte Brazil', 'Leve - elske - dø Denmark', 'Elämä, rakkaus, kuolema Finland', "La vie, l'amour, la mort France", 'I zoi, o erotas, o thanatos Greece (transliterated title)', 'Élet, szerelem, halál Hungary', "La vita, l'amore, la morte Italy", '愛と死と Japan (Japanese title)', 'Livet, kjærligheten, døden Norway', 'Życie, miłość, śmierć Poland', 'Viver, Amar, Morrer Portugal', 'Livet kärleken döden! Sweden', 'Hayat, aşk, ölüm Turkey (Turkish title)', 'Life Love Death UK', 'Life Love Death USA', 'Das Leben, die Liebe, der Tod West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
124321 |
IL COMMISSARIO PEPE |
1969 |
ETTORE SCOLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54553 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il commissario Pepe (original title)', … ['Il commissario Pepe (original title)', 'El comisario Pepe Argentina', 'O Comissário Pepe Brazil', 'Komisario Pepe Finland', 'Le fouineur France', 'Antonio Pepe: Epitheoritis tmimatos ithon Greece (reissue title)', 'O astynomos Pepe Greece (transliterated title)', 'Ο αστυνόμος Πεπέ Greece', 'Αντόνιο Πεπέ: Επιθεωρητής τμήματος ηθών Greece', 'Kisvárosi felügyelő Hungary', 'Il commissario Pepe Italy', 'El comisario Pepe Mexico', 'El guardian Mexico (video title)', 'Komisarz Pepe Poland', 'O Comisário Pepe Portugal', 'Комиссар Пепе Soviet Union (Russian title)', 'El comisario y la dolce vita Spain', 'Police Chief Pepe World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
63606 |
SIMON BOLIVAR |
1969 |
ALESSANDRO BLASETTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54590 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
4 |
G |
2 |
2 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
0 |
['Simón Bolívar (original title)', 'Simon … ['Simón Bolívar (original title)', 'Simon Bolivar Brazil', 'Simón Bolívar, O Libertador Brazil (alternative title)', 'Simón Bolívar Canada (English title)', 'Simon Bolivar East Germany (TV title)', 'Simon Bolivar France', 'Simon Bolivar Germany (TV title)', 'Simon Bolivar Greece', 'Simon Bolivar Poland', 'Bolivar, o Libertador Portugal', 'Simón Bolívar Romania', 'Simón Bolívar Spain', 'La epopeya de Bolívar Venezuela'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.75 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64916 |
EHI AMICO ... C'È SABATA HAI CHIUSO! |
1969 |
FRANK KRAMER (GIANFRANCO PAROLINI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54518 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
193396 |
PELLE DI BANDITO |
1969 |
PIERO LIVI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54474 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Pelle di bandito (original title)', … ['Pelle di bandito (original title)', 'Pelle di bandito Italy'] |
-1.00 |
-0.50 |
— |
-0.90 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
197114 |
MISSIONE SPAZIO TEMPO ZERO |
1969 |
ROBERTO GAVIOLI MARCELLO BERNARDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54517 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Zero (original title)', 'Zero Italy', … ['Zero (original title)', 'Zero Italy', 'Zero UK', 'Space Mission: Zero Hour USA', 'Missione spazio tempo zero (new title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64047 |
L' ASSOLUTO NATURALE |
1969 |
MAURO BOLOGNINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54493 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
178490 |
GIOVINEZZA GIOVINEZZA |
1969 |
FRANCO ROSSI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54543 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Giovinezza giovinezza (original title)', 'Giovinezza … ['Giovinezza giovinezza (original title)', 'Giovinezza giovinezza Italy', 'Juventude, Juventude Portugal', 'Youth March USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.91 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65144 |
UCCIDETE ROMMEL |
1969 |
AL BRADLEY (ALFONSO BRESCIA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54516 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
216427 |
YELLOW LE CUGINE |
1969 |
GIANFRANCO BALDANELLO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54453 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Yellow: le cugine (original title)', … ['Yellow: le cugine (original title)', 'Les cousines France', 'Gennimeni gia erota Greece', 'Yellow: le cugine Italy', 'Sarı: Kuzenler Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'Yellow: The Cousins UK', 'Yellow: The Cousins USA', 'Die Mühle der Jungfrauen West Germany', 'Yellow: The Cousins World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65185 |
VIVI O PREFERIBILMENTE MORTI |
1969 |
DUCCIO TESSARI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54515 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
2 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Vivi o preferibilmente morti (original … ['Vivi o preferibilmente morti (original title)', 'Dios los cria, y... Ringo los mata! Argentina (poster title)', 'Mort ou vif... de préférence mort Belgium (French title)', 'Vivo ou Preferivelmente Morto Brazil', 'Живи, или за предпочитане-мъртви Bulgaria (Bulgarian title)', 'Så ram da for H......! Denmark', 'Friss oder stirb East Germany (alternative title)', 'Preerian rämäpäät Finland', 'Gentleman Cow Boy France (informal title)', "La Chevauchée vers l'Ouest France", 'Morts ou vifs mais de préférence morts France (poster title)', 'Sundance Cassidy und Butch the Kid Germany (alternative title)', 'Καλύτερα νεκροί Greece', 'Οι κακοποιοί Greece (alternative title)', 'Da sei bat lei chang hing dai Hong Kong (Cantonese title)', 'Élve, de inkább holtan Hungary', 'Vivi o preferibilmente morti Italy', '荒野の大活劇 Japan (Japanese title)', 'Jakten etter en håndfull dollar Norway', 'Żywi, a najlepiej martwi Poland', 'Antes Morto que Vivo Portugal', 'Vivos o preferiblemente muertos Spain', 'Jakten efter en handfull dollar Sweden', '一秒決生死 Taiwan', 'Mağlup olmayanlar Turkey (Turkish title)', 'Sundance Cassidy and Butch the Kid USA (poster title)', 'Alive or Preferably Dead USA', 'Alive or Preferably Dead USA (DVD title)', 'Sundance and the Kid USA (alternative title)', 'Friß oder stirb West Germany', 'Halleluja für 2 Galgenvögel West Germany', 'Alive or Preferably Dead '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
— |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64252 |
DOVE VAI TUTTA NUDA |
1969 |
PASQUALE FESTA CAMPANILE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54441 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Dove vai tutta nuda? (original … ['Dove vai tutta nuda? (original title)', '¿Dónde vas toda desnuda? Argentina', 'Por Que Estás Toda Nua? Brazil', 'Where Are You Going All Naked? Ireland (English title)', 'Dove vai tutta nuda? Italy', '裸でどこ行くの? Japan (Japanese title)', 'Where Are You Going All Naked? UK (English title)', 'Warum läufst du immer nackt herum? West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
138769 |
SAI COSA FACEVA STALIN ALLE DONNE? |
1969 |
MAURIZIO LIVERANI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54437 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Sai cosa faceva Stalin alle … ['Sai cosa faceva Stalin alle donne? (original title)', 'Sais-tu ce que Staline faisait aux femmes? France', 'Sai cosa faceva Stalin alle donne? Italy', 'What Did Stalin Do to Women? World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
210353 |
IL TERRIBILE ISPETTORE |
1969 |
MARIO AMENDOLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54423 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il terribile ispettore (original title)', … ['Il terribile ispettore (original title)', 'Il terribile ispettore Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65022 |
LE SORELLE |
1969 |
ROBERTO MALENOTTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54426 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
2 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Le sorelle (original title)', 'Las … ['Le sorelle (original title)', 'Las hermanas Argentina', 'As Duas Irmãs Brazil', 'Oudot sisaret Finland', 'Les deux soeurs France', 'Oi dyo amartoles Greece (transliterated title)', 'Aftes pou agapisan (Paraxenes sheseis) Greece (video title)', 'Le sorelle Italy', '姉妹(1969) Japan (Japanese title)', 'As Irmãs Portugal', 'Kız Kardeşler Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'The Sisters UK', 'My Sister, My Love USA (reissue title)', 'The Sisters USA', 'Umarmung West Germany', 'The Sisters World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |