|
|
|
|
|
|
186818 |
UN AMORE OGGI |
1970 |
EDOARDO MULARGIA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55234 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Un amore oggi (original title)', … ['Un amore oggi (original title)', 'Un amore oggi Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64197 |
CUORI SOLITARI |
1970 |
FRANCO GIRALDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
553655530489848 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Cuori solitari (original title)', 'Busco … ['Cuori solitari (original title)', 'Busco amante para mi mujer Argentina', 'Procuro Amante para Minha Mulher Brazil', 'Cuori solitari Italy', 'Samotne serca Poland', 'Tentações Portugal', 'Einsame Herzen West Germany', 'Lonely Hearts '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.62 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65039 |
UNA STORIA D'AMORE |
1969 |
MICHELE LUPO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
552358889755235 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Una storia d'amore (original title)", … ["Una storia d'amore (original title)", 'Erotic Story France', 'Dipsasmeni gia amartia Greece (transliterated title)', "Una storia d'amore Italy", 'ローマのしのび逢い Japan (Japanese title)', 'Os pecados inconfessáveis de uma senhora bem Portugal', 'Ljubezenska igra Slovenia', 'Los pecados inconfesables de una señora bien Spain', '我怎麼辦? Taiwan', 'Bir Ask Hikayesi Turkey (Turkish title)', 'Love Me, Baby, Love Me! UK', 'Erotic Story UK (alternative title)', 'Die Geliebte West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65618 |
ONDATA DI CALORE |
1969 |
NELO RISI |
— |
— |
— |
— |
FESTIVAL:1
VITTORIE: 1
CANDIDATURE:1
|
0 |
1 |
1 |
— |
— |
55206 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
2 |
0 |
G |
1 |
0 |
3 |
G |
0 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Ondata di calore (original title)', … ['Ondata di calore (original title)', 'Oleada de calor Argentina', 'Horas Queimadas Brazil', 'Vague de chaleur France', 'Ondata di calore Italy', 'Onda de calor Mexico', 'Śmiertelne lato Poland', 'Смерть лета Soviet Union (Russian title)', 'Dead of Summer USA', 'Heat Wave World-wide (English title) (alternative title)'] |
-1.00 |
0.00 |
-1.00 |
-0.29 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66065 |
MEDEA |
1969 |
PIER PAOLO PASOLINI |
— |
— |
— |
— |
FESTIVAL:2
VITTORIE: 0
CANDIDATURE:2
|
2 |
0 |
2 |
— |
— |
55223 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
3 |
1 |
3 |
G |
2 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Medea (original title)', 'Medéia, a … ['Medea (original title)', 'Medéia, a Feiticeira do Amor Brazil', 'Медея Bulgaria (Bulgarian title)', 'Médée Canada (French title)', 'Medea Canada (English title)', 'Medea Denmark', 'Medea Finland', 'Medeia Finland (TV title)', 'Medea Finland (Swedish title)', 'Médée France', 'Medea Germany', 'Μήδεια Greece', 'Médea Hungary', 'Medea Italy', '王女メディア Japan (Japanese title)', 'Medėja Lithuania', 'Medeia Portugal', 'Медея Soviet Union (Russian title)', 'Medea Spain', 'Medea UK', 'Medea USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
-0.79 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
148539 |
LA NOTTE DEI SERPENTI |
1969 |
GIULIO PETRONI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55201 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La notte dei serpenti (original … ['La notte dei serpenti (original title)', '...E Chamaram Gringo para Matar Brazil', 'Нощта на змията Bulgaria (Bulgarian title)', 'Un tueur nommé Luke France', 'I polis tis orgis Greece (transliterated title)', 'Gringo uccidi e... le notte dei serpenti Italy (reissue title)', 'La notte dei serpenti Italy', 'LA NOTTE DEI SERPENTI: Nest of Vipers UK (TV title)', 'Night of the Serpent USA', 'Nest of Vipers USA (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.43 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64853 |
LA TAGLIA È TUA ... L'UOMO L'AMMAZZO IO |
1969 |
EDOARDO MULARGIA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55188 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["La taglia è tua... l'uomo … ["La taglia è tua... l'uomo l'ammazzo io (original title)", 'El Puro - O Procurado Brazil', 'Pecos Acerta as Contas Brazil', 'El Puro, la rançon est pour toi France', "La taglia è tua... l'uomo l'ammazzo io Italy", '10.000 Dólares por Um Pistoleiro Portugal', 'El Puro se sienta, espera y dispara Spain', 'El puro ', "The Reward's Yours... The Man's Mine "] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.80 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
139186 |
FACCIA DA SCHIAFFI |
1969 |
ARMANDO CRISPINO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55187 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Faccia da schiaffi (original title)', … ['Faccia da schiaffi (original title)', 'Faccia da schiaffi Italy', 'Nario i Nino Poland', 'Quem se mete com rapazes... Portugal', 'Пощёчина Russia', 'Slap Happy USA (informal English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64846 |
PROF. DOTT. GUIDO TERSILLI PRIMARIO DELLA CLINICA VILLA CELESTE CONVENZIONATA CON LE MUTUE |
1969 |
LUCIANO SALCE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55178 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il Prof. Dott. Guido Tersilli … ['Il Prof. Dott. Guido Tersilli primario della Clinica Villa Celeste convenzionata con le mutue (original title)', 'A Fabulosa Clínica do Dr. Tersilli Brazil', 'Medicine Italian Style Hong Kong (English title) (première title)', "Il Prof. Dott. Guido Tersilli primario della Clinica Villa Celeste delle Piccole Ancelle dell'Amore Misericordioso convenzionata con le mutue Italy (long title)", 'Il Prof. Dott. Guido Tersilli primario della Clinica Villa Celeste convenzionato con la mutua Italy (alternative title)', 'Il Prof. Dott. Guido Tersilli primario della Clinica Villa Celeste convenzionata con le mutue Italy', 'O Malandro da Bata Branca Portugal', 'Профессор доктор Гвидо Терсилли, главный врач клиники Вилла Челесте по контракту Soviet Union (Russian title)', 'Doctor Tersilli, médico de la clínica Villa Celeste, afiliada a la mutua Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
198947 |
QUANDO SUONA LA CAMPANA |
1969 |
PAOLO SOLVAY (LUIGI BATZELLA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55165 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.67 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
191389 |
QUELLA PICCOLA DIFFERENZA |
1969 |
DUCCIO TESSARI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55170 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Quella piccola differenza (original title)', … ['Quella piccola differenza (original title)', 'Quella piccola differenza Italy', 'That Little Difference USA', 'It Could Happen to You Tomorrow USA (working title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64175 |
LA COLLINA DEGLI STIVALI |
1969 |
GIUSEPPE COLIZZI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55162 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
3 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La collina degli stivali (original … ['La collina degli stivali (original title)', 'Boot Hill Australia', "Zwei haun' auf den Putz Austria (reissue title)", 'Trinity - A Colina dos Homens Maus Brazil (reissue title)', 'A Colina dos Homens Maus Brazil', 'Планината на ботуша Bulgaria (Bulgarian title)', 'Boot Hill Canada (English title)', 'Vamos a matar con Trinity Chile', 'Gode guldminer til slet spil/Pas på, vi smadrer det hele Denmark', 'Gi den hele armen Denmark (DVD title)', 'Hügel der Stiefel East Germany (TV title)', 'Tre järnhårda killar Finland (Swedish title)', 'Veristen saappaiden kukkula Finland', 'La colline des bottes France', 'Griffe pour griffe France', "L'or de Liberty Ville France", 'Trinita va tout casser France (reissue title)', 'Trinita va tout casser: La colline des bottes France', 'Hügel der Stiefel Germany (TV title)', 'Boot Hill Germany (TV title)', "Zwei haun' auf den Putz Germany", 'Ο λόφος της εκδίκησεως Greece', '...και η σφαλιάρα πέφτει σύννεφο! Greece (reissue title)', 'Η επιστροφή του Τρινιτά Greece (video title)', 'Boots Hill Hong Kong (English title) (première title)', 'The Magnificent Two Hong Kong (English title) (rerun title)', 'Akik csizmában halnak meg Hungary', 'Csizmadombi fenegyerek Hungary (reissue title)', 'Akit nem a guta ütött meg Hungary (alternative title)', 'The Magnificent Two Ireland (English title)', 'La collina degli stivali Italy', 'Batu kalnas Lithuania', 'Boot Hill Netherlands', 'Boot Hill New Zealand (English title)', 'Hett bly på Boot Hill Norway', 'La colina de Trinity Peru', 'A Colina dos Sarilhos Portugal', 'Colina cismelor Romania', 'Aur si circ Romania (alternative title)', 'Zúctovanie Slovakia', 'Gric skornjev Slovenia', '대반격 South Korea', 'Золотые копи Soviet Union (Russian title)', 'La colina de las botas Spain', 'De blodiga stövlarnas kulle Sweden', 'Batının 4 devi dönüyor Turkey (Turkish title)', 'La collina degli stivali (subtitle Boot Hill) UK (TV title)', 'Boot Hill: Trinity Rides Again USA (video box title)', 'Boot Hill USA', "Zwei haun' auf den Putz West Germany (reissue title)", 'Hügel der blutigen Stiefel West Germany', 'All the Way Boys World-wide (English title) (DVD box title)', 'Trinity Rides Again '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.19 |
-0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
1.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64904 |
IL ROSSO SEGNO DELLA FOLLIA |
1969 |
MARIO BAVA |
— |
— |
— |
— |
FESTIVAL:1
VITTORIE: 0
CANDIDATURE:1
|
1 |
0 |
1 |
— |
— |
55164 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
1 |
0 |
G |
3 |
0 |
3 |
G |
1 |
3 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il rosso segno della follia … ['Il rosso segno della follia (original title)', 'Hatchet for the Honeymoon Australia', 'O Alerta Vermelho da Loucura Brazil', 'Meurtres à la Hache Canada (French title)', 'Hatchet for the Honeymoon Canada (English title)', 'Kalman hääyö Finland', 'La baie sanglante 2 France (video title)', 'Une hache pour la lune de miel France', 'O sadistis Greece (transliterated title)', 'Hentesbárd Hungary', 'Il rosso segno della follia Italy', 'The Red Sign of Madness Italy (literal English title)', "Un'accetta per la luna di miele Italy (working title)", 'クレイジー・キラー/悪魔の焼却炉 Japan (Japanese title)', 'Hatchet for the Honeymoon Norway', 'Lua de Mel Sangrenta Portugal', 'As Noivas da Morte Portugal', 'Топор для новобрачной Soviet Union (Russian title)', 'Un hacha para la luna de miel Spain', 'Honeymoon Sweden (video title)', 'Blood Brides UK (premiere title)', 'Hatchet for the Honeymoon UK', 'A Hatchet for the Honeymoon USA (poster title)', 'Hatchet for the Honeymoon USA', 'Red Wedding Night West Germany', 'An Axe for the Honeymoon World-wide (English title) (informal literal title)', 'Hatchet for the Honeymoon World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-0.50 |
-1.00 |
-0.43 |
0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64488 |
INTERRABANG |
1969 |
GIULIANO BIAGETTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55094 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Interrabang (original title)', 'Les allumeuses … ['Interrabang (original title)', 'Les allumeuses France', 'Trois vicieuses sur une île France (video title)', 'Interrabang Germany', 'Interpoint Hong Kong (English title) (première title)', 'Interrabang Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65517 |
O' CANGAÇEIRO |
1969 |
GIOVANNI FAGO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
552005520055098 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['O Cangaceiro (original title)', 'O … ['O Cangaceiro (original title)', 'O Cangaceiro Argentina', 'Rebelião dos Brutos Brazil', 'Кангасейро Bulgaria (Bulgarian title)', 'Viva Cangaceiro Denmark', 'Xegrammenoi apo ehthrous kai filous Greece (transliterated title)', 'O Cangaceiro Italy', "O' Cangaceiro Spain", 'Viva Cangaceiro USA', 'Viva Cangaceiro West Germany', 'The Magnificent Bandits '] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64753 |
OH DOLCI BACI E LANGUIDE CAREZZE |
1969 |
MINO GUERRINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55129 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Oh dolci baci e languide … ['Oh dolci baci e languide carezze (original title)', 'Glyka filia apigorevmenou erota Greece (transliterated title)', 'Oh dolci baci e languide carezze Italy', 'Sweet Kisses Philippines (English title)', 'Schulmädchen lieben heiß West Germany', 'Sweet Kisses and Languid Caresses World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-0.50 |
— |
-0.38 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66105 |
IL PREZZO DEL POTERE |
1969 |
TONINO VALERII |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55121 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
1 |
1 |
1 |
C |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il prezzo del potere (original … ['Il prezzo del potere (original title)', 'Ringo y el precio del poder Argentina', 'O Preço do Poder Brazil', 'Цената на властта Bulgaria (Bulgarian title)', 'A Bullet for the President Canada (English title)', 'Le prix du pouvoir Canada (French title)', "Texas' tavse hævner Denmark", 'Dallasin surmanluodit Finland (TV title)', 'En hämnares väg Finland (Swedish title)', 'Tappajan tie Finland', 'Texas France', 'O anthropokynigos tou Texas Greece (reissue title)', 'O kynigos ton 7 symmorion Greece (transliterated title)', 'Mo fu san cheung Hong Kong (Cantonese title)', 'A hatalom ára Hungary', 'Il prezzo del potere Italy', '怒りの用心棒 Japan (Japanese title)', 'Ringo y el precio del poder Mexico', 'De prijs voor de macht Netherlands', 'Oppgjør i Texas Norway', 'O Preço do Poder Portugal', 'Цена власти Soviet Union (Russian title)', 'La muerte de un presidente Spain', 'Dallas Story Spain (alternative title)', 'Det blodiga Dallas Sweden', '日落荒城 Taiwan', 'The Price of Power UK', 'The Price of Power USA', 'The Price of Honor USA (reissue title)', 'A Bullet for the President USA (poster title)', 'Blutiges Blei West Germany', 'The Price of Power World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
167883 |
DELITTO AL CIRCOLO DEL TENNIS |
1969 |
FRANCO ROSSETTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55103 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Delitto al circolo del tennis … ['Delitto al circolo del tennis (original title)', 'Chantagem de Amor Brazil', 'The Rage Within Ireland (English title)', 'Delitto al circolo del tennis Italy', 'Zbrodnia w klubie tenisowym Poland', 'Crimen en el club de tenis Spain', 'Circulo de un delito Spain (video box title)', 'The Rage Within UK', 'Crime at the tennis club UK (video catalogue title)', 'Zlocin u tenis klubu Yugoslavia (Serbian title) (literal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65240 |
ZENABEL |
1969 |
RUGGERO DEODATO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55095 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
3 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Zenabel (original title)', 'Faut pas … ['Zenabel (original title)', 'Faut pas jouer avec les vierges France', 'Zenabel Italy', 'Zenabel - Davanti a lei tremavano tutti gli uomini Italy (complete title)', 'Zenabel Philippines (English title)', 'Zenabel Singapore (English title)', 'Zenabel South Korea', 'Zenabel United Arab Emirates', 'The Naked General USA (dubbed version)', 'Gräfin der Lust West Germany', 'Die Jungfrau mit der scharfen Klinge West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
-1.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
167084 |
LA COPPIA |
1969 |
ENZO SICILIANO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54933 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64014 |
L' AMICA |
1969 |
ALBERTO LATTUADA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55094 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["L'amica (original title)", 'A Amiga … ["L'amica (original title)", 'A Amiga Brazil', 'I fili Greece (transliterated title)', "L'amica Italy", 'Przyjaciółka Poland', 'O caminho do pecado Portugal', 'Lisa und die Männer West Germany (cable TV title)', 'Girlfriend World-wide (English title) (informal English title)', 'Prijateljica Yugoslavia (Serbian title)'] |
-1.00 |
-0.60 |
-1.00 |
-0.51 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64798 |
PENSIERO D'AMORE |
1969 |
MARIO AMENDOLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55092 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Pensiero d'amore (original title)", "Pensiero … ["Pensiero d'amore (original title)", "Pensiero d'amore Italy"] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
195209 |
I RAGAZZI DEL MASSACRO |
1969 |
FERNANDO DI LEO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
54999 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
5 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['I ragazzi del massacro (original … ['I ragazzi del massacro (original title)', 'Naked Violence Canada (English title)', 'The Boys Who Slaughter Europe (English title)', 'Naked Violence Europe (English title)', 'Sex in the Classroom Europe (English title)', 'La jeunesse du massacre France', 'Sex in the Classroom Ireland (English title)', 'I ragazzi del massacro Italy', 'Кровавые мальчики Soviet Union (Russian title)', 'Violación en las aulas Spain', 'The Boys Who Slaughter UK', 'Sex in the Classroom UK (premiere title)', 'Naked Violence USA', 'Note 7 - Die Jungen der Gewalt West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64091 |
LA BATTAGLIA DELLA NERETVA |
1969 |
VELIKO BULAJIČ |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55075 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
5 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
6 |
G |
1 |
3 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.79 |
0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
63704 |
LA MORTE IN JAGUAR ROSSA |
1969 |
HERALD REINL |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
55065 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Der Tod im roten Jaguar … ['Der Tod im roten Jaguar (original title)', "L'homme à la Jaguar rouge Canada (French title)", 'Døden i den røde Jaguar Denmark', 'Sarjatulta San Franciscossa Finland', "L'homme à la jaguar rouge France", 'O dolofonos me tin kokkini Jaguar Greece (transliterated title)', 'La morte in jaguar rossa Italy', 'El jaguar rojo Spain', 'Snabbeld i San Francisco Sweden', 'Death in a Red Jaguar UK', 'Der Tod im roten Jaguar West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.91 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |