|
|
|
|
|
|
271853 |
L' ETÀ SELVAGGIA |
1971 |
MARCEL CAMUS |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57899 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
122506 |
UN GIOCO PER EVELINE |
1971 |
MARCELLO AVALLONE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57890 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Un gioco per Eveline (original … ['Un gioco per Eveline (original title)', 'Un gioco per Eveline Italy', 'A Game for Eveline '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.83 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65506 |
FUORI IL MALLOPPO! (POPSY POP) |
1971 |
NAN |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57897 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
0 |
2 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
1.00 |
-0.20 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
76779 |
IL SOLE NELLA PELLE |
1971 |
GIORGIO STEGANI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57889 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il sole nella pelle (original … ['Il sole nella pelle (original title)', 'Le soleil dans la peau Canada (French title)', 'Amour jeune, amour fou France (reissue title)', "L'amour dans la peau France", 'Anilikoi erastes Greece (video title)', 'Il sole nella pelle Italy', 'ふたりだけの恋の島 Japan (Japanese title)', 'Con el sol en la piel Mexico', '¿Violación bajo el sol? Spain', 'Bırakınız Doyasıya Sevişelim Turkey (Turkish title)', 'Sun on the Skin UK', 'Summer Affair USA', 'Ein Sommer voller Zärtlichkeit West Germany', 'Zu Tode gehetzt West Germany (video title)', 'Summer Affair '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66006 |
LOTTE IN ITALIA |
1971 |
JEAN - LUC GODARD |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57854 |
— |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Lotte in Italia (original title)', … ['Lotte in Italia (original title)', 'As Lutas Ideológicas na Itália Brazil', 'Luttes en Italie France', 'Αγώνες στην Ιταλία Greece', 'Lotte in Italia Italy', 'イタリアにおける闘争 Japan (Japanese title)', 'Walki we Włoszech Poland', 'Struggle in Italy UK', 'Kämpfe in Italien West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
157379 |
LE BELVE |
1971 |
GIANNI GRIMALDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57875 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Le belve (original title)', 'O … ['Le belve (original title)', 'O Mentecapto Erótico Brazil', 'O erotiaris kai oi kobines tou Greece (transliterated title)', 'Le belve Italy', 'Las fieras Spain', 'Erkek Dediğin İspat Eder Turkey (Turkish title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
195312 |
LA STIRPE DI CAINO |
1971 |
LAMBERTO BENVENUTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57873 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La stirpe di Caino (original … ['La stirpe di Caino (original title)', 'La Dannazione Italy (working title)', 'La stirpe di Caino Italy', 'The Legacy of Caine UK', 'The Legacy of Caine USA', 'The Legacy of Caine World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67722 |
... SCUSI MA LEI PAGA LE TASSE? |
1971 |
MINO GUERRINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57859 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Scusi, ma lei le paga … ['Scusi, ma lei le paga le tasse? (original title)', 'Franco - Ciccio: 2 atsides foroeispraktores Greece (transliterated title)', 'Scusi, ma lei le paga le tasse? Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67409 |
IL COMMISSARIO PELISSIER |
1971 |
CLAUDE SAUTET |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57855 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
3 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
2 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Max et les ferrailleurs (original … ['Max et les ferrailleurs (original title)', 'El inspector Max Argentina', 'Max en de kruimeldieven Belgium (Flemish title)', 'Sublime Renúncia Brazil', 'Max et les ferrailleurs Canada (French title)', 'Max and the Junkmen Canada (English title)', 'Max og Lily Denmark', 'Likainen ansa Finland', 'Max et les ferrailleurs France', 'Η τροτέζα και οι διαρρήκτες Greece', 'Max and the Scrap-mongers Hong Kong (English title)', 'Sátáni ötlet Hungary', 'Max and the Junkmen India (English title)', 'Il commissario Pelissier Italy', 'はめる/狙われた獲物 Japan (Japanese title) (video title)', 'På fersk gjerning Norway', 'Max i ferajna Poland', 'O Estranho Caso do Inspector Max Portugal', 'Макс и жестянщики Soviet Union (Russian title)', 'Max y los chatarreros Spain', 'Fall på eget grepp Sweden', 'Şeref yolu Turkey (Turkish title)', 'Max and the Junkmen USA', 'Das Mädchen und der Kommissar West Germany', 'Max and the Junkmen World-wide (English title)', 'Maks i lopovi Yugoslavia (Serbian title) (literal title)', 'Max '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.43 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
0.33 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66950 |
IL CORSARO NERO |
1971 |
VINCENT THOMAS (VINCENZO GICCA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57837 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69682 |
SEIZE THE TIME (AFFERRA IL TEMPO) |
1971 |
ANTONELLO BRANCA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57827 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-0.33 |
— |
-0.83 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66761 |
LE CALDE NOTTI DI DON GIOVANNI |
1971 |
ALFONSO BRESCIA AL BRADLEY (ALFONSO BRESCIA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57800 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Le calde notti di Don … ['Le calde notti di Don Giovanni (original title)', 'As Noites Quentes de Don Juan Brazil', 'La vie sexuelle de Don Juan France', 'Oi erotes tou Don Juan Greece (transliterated title)', 'Le calde notti di Don Giovanni Italy', 'Las aventuras y amores de Don Juan Mexico', 'Los amores de Don Juan Spain', 'Nights and Loves of Don Juan USA', 'Liebe und Abenteuer des Don Juan West Germany (video title)', 'Sein Schlachtfeld war das Bett West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66164 |
LE NOVIZIE |
1971 |
GUY CASARIL |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57731 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Les novices (original title)', 'Las … ['Les novices (original title)', 'Las novicias Argentina', 'As Noviças Brazil', 'Нова в занаята Bulgaria (Bulgarian title)', 'Les novices Canada (French title)', 'Ambulancen der rødmede Denmark', 'Rakkauden noviisit Finland', 'Les Novices France', 'Oi neofotistes Greece (transliterated title)', 'Le novizie Italy', 'パリは気まぐれ Japan (Japanese title)', 'Nonnen og gatepiken Norway (original subtitled version)', 'Nowicjuszki Poland', 'As Noviças Portugal', 'La profesional y la debutante Spain', 'Kärleksambulansen Sweden', 'Şeytan Diyor ki Turkey (Turkish title)', 'The Novices UK', 'Las novicias Venezuela', 'Die Novizinnen West Germany', 'Početnica na pločniku Yugoslavia (Serbian title)', 'The Novices '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67058 |
ERIKA |
1971 |
PETER RUSH (FILIPPO W. RATTI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57717 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.60 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66867 |
BUBÙ |
1971 |
MAURO BOLOGNINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
576305785885792 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Bubù (original title)', 'Bubu Argentina', … ['Bubù (original title)', 'Bubu Argentina', 'Bubu vom Montparnasse East Germany', 'Bubu de Montparnasse France (alternative title)', 'Bubu France', 'Bubu, o zigolo tou Montparnasse Greece (transliterated title)', 'Bubù Italy', '愛すれど哀しく Japan (Japanese title)', 'De vrouw van een ander Netherlands (Dutch title)', 'Bubu z Montparnasse Poland', 'Bubú de Montparnasse Portugal', 'Bubu de Montparnasse Spain', "Paris'li Fahişe Turkey (Turkish title)"] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67719 |
SCIPIONE DETTO ANCHE L'AFRICANO |
1971 |
LUIGI MAGNI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57783 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Scipione detto anche l'africano (original … ["Scipione detto anche l'africano (original title)", 'Los políticos procesan a Escipión, el Africano Argentina', 'Scipião, O Africano... General de César Brazil', 'Afrikai Scipio Hungary', "Scipione detto anche l'africano Italy", 'Scypion Afrykanski Poland', 'Cipião Dito o Africano Portugal', 'Escipión, el africano Spain', 'Scipio the African World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.64 |
-0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67445 |
MORTE A VENEZIA |
1971 |
LUCHINO VISCONTI |
— |
— |
— |
— |
FESTIVAL:12
VITTORIE: 17
CANDIDATURE:22
|
5 |
17 |
12 |
— |
— |
57765 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
3 |
G |
4 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Morte a Venezia (original title)', … ['Morte a Venezia (original title)', 'Muerte en Venecia Argentina', 'Dood in Venetië Belgium (Flemish title)', 'Morte em Veneza Brazil', 'Смърт във Венеция Bulgaria (Bulgarian title)', 'Death in Venice Canada (English title)', 'Death in Venice Canada (French title)', '魂断威尼斯 China (Mandarin title)', 'Smrt u Veneciji Croatia', 'Døden i Venedig Denmark', 'Kuolema Venetsiassa Finland', 'Mort à Venise France', 'Sikvdili Veneziashi Georgia', 'Der Tod in Venedig Germany', 'Thanatos sti Venetia Greece (transliterated title)', 'Θάνατος στη Βενετία Greece', 'Halál Velencében Hungary', 'Death in Venice Ireland (English title)', 'Morte a Venezia Italy', 'Benisu ni shisu Japan', 'ベニスに死す Japan (Japanese title)', 'Mirtis Venecijoje Lithuania', 'Morte a Venezia Mexico', 'Dood in Venetie Netherlands (theatrical title)', 'Døden i Venedig Norway', 'Muerte en Venecia Peru', 'Śmierć w Wenecji Poland', 'Morte em Veneza Portugal', 'Smrt u Veneciji Serbia', 'Смерть в Венеции Soviet Union (Russian title)', 'Muerte en Venecia Spain', 'Döden i Venedig Sweden', '魂斷威尼斯 Taiwan (festival title)', "Venedik'te ölüm Turkey (Turkish title)", "Venedik'te Ölüm Turkey (Turkish title)", 'Death in Venice UK', 'Death in Venice USA', 'Muerte en Venecia Uruguay (original subtitled version)', 'Tod in Venedig West Germany', 'Death in Venice World-wide (English title)', 'Smrt u Veneciji Yugoslavia (Serbian title) (literal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.91 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67410 |
MAZZABUBÙ... QUANTE CORNA STANNO QUAGGIÙ |
1971 |
MARIANO LAURENTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57744 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Mazzabubù... quante corna stanno quaggiù? … ['Mazzabubù... quante corna stanno quaggiù? (original title)', 'To kerato paei synnefo Greece (reissue title)', 'Mazzabubu, to kerato paei synnefo Greece (transliterated title)', 'Mazzabubù... quante corna stanno quaggiù? Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.43 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67808 |
LA SUPERTESTIMONE |
1971 |
FRANCO GIRALDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57862 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La supertestimone (original title)', 'A … ['La supertestimone (original title)', 'A Super Testemunha Brazil', 'Super témoin France', 'O super gois tou ypokosmou Greece (transliterated title)', 'Pos na katorthosete na fate... 20 hronia fylaki Greece (reissue title)', 'Nászéjszaka a börtönben Hungary', 'La supertestimone Italy', 'Świadek koronny Poland', 'A Principal Testemunha Portugal', 'El proxeneta y la testigo Spain'] |
-1.00 |
-0.33 |
-1.00 |
-0.76 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65420 |
L' ARCIERE DI FUOCO |
1971 |
GIORGIO FERRONI CALVIN JACKSON PADGET (GIORGIO FERRONI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57718 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
208485 |
STANZA 17-17 PALAZZO DELLE TASSE UFFICIO IMPOSTE |
1971 |
MICHELE LUPO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57722 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
1 |
— |
1 |
1 |
1 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Stanza 17-17 palazzo delle tasse, … ['Stanza 17-17 palazzo delle tasse, ufficio imposte (original title)', 'Un polyvalent pas comme les autres France', 'Adós, fizess! Hungary', 'Stanza 17-17 palazzo delle tasse, ufficio imposte Italy', 'Buen golpe, muchachos Spain', 'The Tax Collector USA (informal English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.40 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
125702 |
IL CLAN DEI DUE BORSALINI |
1971 |
GIUSEPPE ORLANDINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57719 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il clan dei due Borsalini … ['Il clan dei due Borsalini (original title)', 'Franco - Ciccio: Oi dyo borsalinoi Greece (transliterated title)', 'Il clan dei 2 Borsalini Italy (poster title)', 'Il clan dei due Borsalini Italy', '002 Borsalino Çetesi Turkey (Turkish title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.47 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67361 |
UNA LUCERTOLA CON LA PELLE DI DONNA |
1971 |
LUCIO FULCI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57695 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
3 |
— |
1 |
2 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Una lucertola con la pelle … ['Una lucertola con la pelle di donna (original title)', "A Lizard in a Woman's Skin Australia", 'Uma Lagartixa num Corpo de Mulher Brazil', 'Гущер в кожата на жена Bulgaria (Bulgarian title)', 'Le venin de la peur Canada (French title)', "A Lizard in a Woman's Skin Canada (English title)", 'Un reptil con piel de mujer Colombia', 'Le venin de la peur France', 'Carole France (alternative title)', 'Les Salopes vont en enfer France (X-rated version)', 'Una lucertola con la pelle di donna Germany', 'To petagma tis nyhteridas Greece (video title)', 'Egy gyík a nő bőrében Hungary', 'Una lucertola con la pelle di donna Italy', 'Una lucertola con la pelle di donna Japan (Japanese title)', 'Un reptil con piel de mujer Mexico', 'Natt uten alibi Norway', 'Jaszczurka w kobiecej skórze Poland', 'Serpente com Pele de Mulher Portugal', 'Uma Lagartixa com Pele de Mulher Portugal (new title)', 'Ящерица в женской коже Soviet Union (Russian title)', 'Una lagartija con piel de mujer Spain', 'Kâbus Turkey (Turkish title)', "A Lizard in a Woman's Skin UK", "Lizard in a Woman's Skin USA (dubbed version)", 'Schizoid USA (reissue title)', "A Lizard in a Woman's Skin USA", "A Lizard in a Woman's Skin World-wide (English title)", "Lizard in a Woman's Skin World-wide (English title) (dubbed version)", 'Guster u zenskoj kozi Yugoslavia (Croatian title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.83 |
0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
191311 |
I TRAUMATIZZATI DEL SESSO |
1971 |
SAM HUDSON [MICHAEL THOMAS] (ERWIN C. DIETRICH) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57640 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
157361 |
BASTARDO... VAMOS A MATAR |
1971 |
LUIGI MANGINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
57691 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Bastardo, vamos a matar (original … ['Bastardo, vamos a matar (original title)', 'Chaco Brazil', 'Chaco France', 'Bastardo, vamos a matar Italy', 'Bastard, Go and Kill USA', 'Kopfgeld für Chako West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |