|
|
|
|
|
|
143843 |
LA ROSSA DALLA PELLE CHE SCOTTA |
1972 |
RENZO RUSSO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59900 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La rossa dalla pelle che … ['La rossa dalla pelle che scotta (original title)', 'The Red Headed Corpse Canada (English title)', 'La peau qui brûle France', 'I koukla me ta kokkina mallia Greece (transliterated title)', 'La rossa dalla pelle che scotta Italy', 'El cadáver asesino Spain', 'The Sensuous Doll USA', 'Sweet Spirits USA (video title)', 'The Red Headed Corpse USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67481 |
NEL NOME DEL PADRE |
1972 |
MARCO BELLOCCHIO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59909 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Nel nome del padre (original … ['Nel nome del padre (original title)', 'I faderens navn Denmark', 'Isän nimeen Finland', 'Au nom du père France', 'Εν ονόματι του πατρός Greece', 'Nel nome del padre Italy', 'W imię ojca Poland', 'Em Nome do Pai Portugal', 'En el nombre del padre Spain', 'I faderns namn Sweden', 'Tanrı adına Turkey (Turkish title)', 'En nombre del padre Uruguay (original subtitled version)', 'Im Namen des Vaters West Germany', 'In the Name of the Father World-wide (English title)', 'U ime oca Yugoslavia (Serbian title) (literal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68484 |
IL DIAVOLO NEL CERVELLO |
1972 |
SERGIO SOLLIMA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59897 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
1 |
1 |
3 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il diavolo nel cervello (original … ['Il diavolo nel cervello (original title)', 'Le diable dans la tête France', 'Der Teufel kommt Nachts Germany (TV title)', 'To sataniko eglima Greece (transliterated title)', 'Il diavolo nel cervello Italy', 'Velnias galvoje Lithuania', 'O Mistério do Lago Portugal', 'Hudic v mozganih Slovenia', 'El cerebro del mal Spain', 'Beynimdeki Şeytan Turkey (Turkish title)', 'Öldüren Kim Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'Devil in the Brain USA', 'Devil in the Brain World-wide (English title) (alternative title)', 'Djavo u mozgu Yugoslavia (Serbian title) (literal title)', 'Djavol vo mozokot Yugoslavia (Macedonian title)'] |
-1.00 |
-0.33 |
0.00 |
-0.62 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66829 |
BIANCO ROSSO E... |
1972 |
ALBERTO LATTUADA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59913 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
5 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Bianco rosso e... (original title)', … ['Bianco rosso e... (original title)', 'Con todos mis sentimientos Argentina', 'White Sister Australia (TV title)', 'O Pecado Brazil', 'Une bonne planque France', 'To amartima Greece (transliterated title)', 'Bianco rosso e... Italy', 'De zonden van de witte non Netherlands', 'Synden Norway', 'Białe, czerwone i ... Poland', 'O Pecado Portugal', 'Alb, rosu si ... Romania', 'Белый, красный и... Russia', 'Blanco, rojo y... Spain', 'White Sister UK', 'White Sister USA', 'Con todos mis sentimientos Uruguay (original subtitled version)', 'Die Sünde West Germany', 'The Sin World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-0.50 |
-1.00 |
-0.83 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
150189 |
CONTINUAVANO A CHIAMARLI I DUE PILOTI PIÙ PAZZI DEL MONDO |
1972 |
MARIANO LAURENTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59908 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Continuavano a chiamarli i due … ['Continuavano a chiamarli i due piloti più matti del mondo (original title)', 'Continuavano a chiamarli i due piloti più matti del mondo Italy', 'Zwei Trottel als Bruchpiloten West Germany'] |
-1.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68300 |
BOCCACCIO |
1972 |
BRUNO CORBUCCI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59892 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Boccaccio (original title)', 'Boccaccion yöt … ['Boccaccio (original title)', 'Boccaccion yöt Finland', 'Boccaccios nätter Finland (Swedish title)', 'Boccace raconte France', 'The Nights of Boccaccio Hong Kong (English title) (première title)', 'Boccaccio racconta Italy (alternative title)', 'Boccaccio Italy', 'ボッカチオ(1973) Japan (Japanese title)', 'Contos de Boccaccio Portugal', 'Cuando el cuerno asoma Spain', 'Nights of Boccaccio UK'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
62352 |
TERRA IN TRANCE |
1972 |
GLAUBER ROCHA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59837 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67095 |
DUE MASCHI PER ALEXIA |
1972 |
JUAN LOGAR |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59814 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
1 |
2 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.81 |
0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
71091 |
A PROPOSITO DELL'ANGOLA |
1972 |
STEFANO DE STEFANI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59836 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["A proposito dell'Angola (original title)", … ["A proposito dell'Angola (original title)", "A proposito dell'Angola Italy"] |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-0.50 |
— |
1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
64626 |
LE MALIZIE DI VENERE |
1972 |
MAX HANDMANN (MASSIMO DALLAMANO) MAX DILLMANN (MASSIMO DALLAMANO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
669255983263203647317230284992 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
185465 |
MASCHI E FEMMINE |
1972 |
NAN |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59840 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68885 |
LA LUNGA CAVALCATA DELLA VENDETTA |
1972 |
AMERIGO ANTON (TANIO BOCCIA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59741 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
65991 |
UOMO AVVISATO MEZZO AMMAZZATO... PAROLA DI SPIRITO SANTO |
1972 |
ANTHONY ASCOTT (GIULIANO CARNIMEO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59839 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
198937 |
I PUGNI DI ROCCO |
1972 |
LORENZO ARTALE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59838 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['I pugni di Rocco (original … ['I pugni di Rocco (original title)', 'I pugni di Rocco Italy', 'Los puños de Rocco Spain', "Rocco's Fists UK", "Rocco's Fists USA", "Rocco's Fists World-wide (English title)"] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69109 |
LA POLIZIA RINGRAZIA |
1972 |
STEFANO VANZINA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59835 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
3 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
122499 |
LA GATTA IN CALORE |
1972 |
NELLO ROSSATI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59829 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La gatta in calore (original … ['La gatta in calore (original title)', 'Exosyzygikes erotikes peripeteies Greece (transliterated title)', 'La gatta in calore Italy', 'La gata en celo Spain', 'The Cat in Heat USA (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
62847 |
I VIZI PROIBITI DELLE GIOVANI SVEDESI |
1972 |
JOSEPH W. SARNO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59808 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69390 |
TUTTI I COLORI DEL BUIO |
1972 |
SERGIO MARTINO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59784 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Tutti i colori del buio … ['Tutti i colori del buio (original title)', 'Todos los colores de la oscuridad Argentina', 'Toutes les couleurs du vice Belgium (French title)', 'Todas as Cores do Medo Brazil', 'Todas as Cores da Escuridão Brazil (DVD title)', "L'Alliance invisible France (alternative title)", 'Toutes les couleurs du vice France', 'Die Farben der Nacht Germany', 'Diestrammeni sta nyhia tou Satana Greece (DVD title)', 'Διεστραμμένη στα Δίχτυα του Σατανά Greece', 'All the Colors of the Dark India (Hindi title)', 'Tutti i colori del buio Italy', 'Los colores de la obscuridad Mexico', 'Wszystkie kolory ciemności Poland', 'Todas as Cores da Escuridão Portugal', 'Все оттенки тьмы Soviet Union (Russian title)', 'Todos los colores de la oscuridad Spain', 'I am Scared, Darling! Taiwan (premiere title)', 'Strange Vice of Mrs. Ward No.2 Thailand (English title) (poster title)', 'Yılan ruhlu kadının kâbusu Turkey (Turkish title)', 'All the Colors of the Dark UK', "They're Coming to Get You USA (dubbed version)", 'All the Colors of the Dark USA', 'Day of the Maniac USA (video box title)', 'All the Colors of the Dark World-wide (English title)', 'Day of the Maniac World-wide (English title) (alternative title)', 'Demons of the Dead World-wide (English title) (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
0.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66857 |
LA VIA DEL RHUM |
1972 |
ROBERT ENRICO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
598265982659826 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
5 |
G |
4 |
4 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Boulevard du Rhum (original title)', … ['Boulevard du Rhum (original title)', 'Boulevard del Rhum Argentina', 'Boulevard do Rum Brazil', 'Булевардът на рома Bulgaria (Bulgarian title)', 'Rumový bulvár Czechoslovakia (Czech title)', 'Rom-smuglerne Denmark', 'Rum-Boulevard East Germany', 'Rommia, rommia Finland', 'Boulevard du Rhum France', 'I leoforos ton lathreboron Greece (transliterated title)', 'To stavrodromi ton lathreboron Greece (reissue title)', 'The Runners Hong Kong (English title) (première title)', 'Rum bulvár Hungary', 'La via del rhum Italy', 'ラムの大通り Japan (Japanese title)', 'El boulevard del ron Mexico', 'Bulwar Rumu Poland', 'Bulevar do Rum Portugal', 'Ромовый бульвар Russia', 'El bulevar del ron Spain', 'Smuggelvägen Sweden', 'Sevişmek Turkey (Turkish title)', 'Rum Runners USA', 'The Rum Route USA (DVD title)', 'Die Rum-Straße West Germany', 'Bulevar ruma Yugoslavia (Serbian title) (literal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.88 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
122516 |
GRAZIE SIGNORE P... |
1972 |
MAURO STEFANI (RENATO SAVINO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59774 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
2950830 |
ROMA |
1972 |
FEDERICO FELLINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
599135991310327559833 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Ebrei a Roma (original title)', … ['Ebrei a Roma (original title)', 'Ebrei a Roma Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
0.00 |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67513 |
L' OCCHIO NEL LABIRINTO |
1972 |
MARIO CAIANO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59787 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
3 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
66554 |
FEMMINE CARNIVORE |
1972 |
ZBYNEK BRYNYCH |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59763 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Die Weibchen (original title)', 'Les … ['Die Weibchen (original title)', 'Les mantes religieuses France', 'Femmine carnivore Italy', 'Mujeres carnívoras Spain', 'Die Weibchen West Germany', 'Little Women World-wide (English title) (informal literal title)', 'The Females World-wide (English title) (literal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68950 |
MIMÌ METALLURGICO FERITO NELL'ONORE |
1972 |
LINA WERTMÜLLER |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59798 |
— |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Mimì metallurgico ferito nell'onore (original … ["Mimì metallurgico ferito nell'onore (original title)", 'Mimí metalúrgico Argentina', 'Mimi the Metalworker Australia', 'Mimi Metallo in zijn eer gekrenkt Belgium (Flemish title) (literal title)', 'Mimi, o Metalúrgico Brazil', 'Mimi métallo blessé dans son honneur Canada (French title)', 'Mimi metalúrgico herido en el honor Chile (censored version)', 'Mimí por mafioso... cornudo Colombia', 'Mimi - din ære er krænket Denmark', 'Mafian uhri Finland', 'Mafies offer Finland (Swedish title)', 'Kvinnotjusaren Finland (Swedish title) (TV title)', 'Mimi métallo blessé dans son honneur France', 'Mimis, o sideras Greece (transliterated title)', 'Μίμης, ο Σιδεράς Greece', 'Mimi, a becsületében sértett vasmunkás Hungary', "Mimì metallurgico ferito nell'onore Italy", 'Hutnik Mimi dotknięty na honorze Poland', 'Ferido na Honra Portugal', '미미의 유혹 South Korea', 'Мими-металлист, уязвленный в своей чести Soviet Union (Russian title)', 'Mimí metalúrgico, herido en su honor Spain', 'Kvinnotjusaren Sweden', 'The Seduction of Mimi UK', 'The Seduction of Mimi USA', 'Mimí metalúrgico herido en el honor Uruguay (original subtitled version)', 'Mimi - in seiner Ehre gekränkt West Germany'] |
1.00 |
1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
221803 |
ARCANA |
1972 |
GIULIO QUESTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
59740 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Arcana (original title)', 'O Poder … ['Arcana (original title)', 'O Poder do Exorcismo Brazil', 'Arcana Italy', 'Arcana UK'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.52 |
0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |