|
|
|
|
|
|
69229 |
L' ISOLA DEL TESORO |
1973 |
ANDREA BIANCHI ANDREW WHITE (ANDREA BIANCHI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62021 |
— |
— |
3 |
0 |
0 |
G |
9 |
0 |
0 |
G |
6 |
0 |
3 |
G |
2 |
3 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.73 |
0.20 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-0.33 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
73554 |
LA POLIZIA BRANCOLA NEL BUIO |
1973 |
HELIA COLOMBO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62076 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La polizia brancola nel buio … ['La polizia brancola nel buio (original title)', 'La Polizia Brancola Nel Buio Canada (English title)', 'The Police Are Blundering in the Dark India (Hindi title)', 'Il giardino delle lattughe Italy (working title)', 'La polizia brancola nel buio Italy', 'The Police Are Blundering in the Dark UK', 'The Police Are Blundering in the Dark USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.60 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70483 |
L' ONORATA FAMIGLIA - UCCIDERE È COSA NOSTRA |
1973 |
TONINO RICCI (TEODORO RICCI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61997 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
2 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.67 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
67075 |
L' UOMO DI MARSIGLIA |
1973 |
MARC SIMENON |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61913 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
5 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-0.33 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
78060 |
PARTIRONO PRETI TORNARONO ... CURATI |
1973 |
NEWMAN ROSTEL (STELVIO MASSI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61980 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
0.00 |
— |
-0.75 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
152943 |
TECNICA DI UN AMORE |
1973 |
BRUNELLO RONDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61955 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Tecnica di un amore (original … ['Tecnica di un amore (original title)', 'I tehniki tou sex, orizontios kai kathetos Greece (transliterated title)', 'Tecnica di un amore Italy'] |
-1.00 |
-0.33 |
-1.00 |
-0.72 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68978 |
LA MORTE INCERTA |
1973 |
JOSÉ RAMÓN LARRAZ |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61905 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La muerte incierta (original title)', … ['La muerte incierta (original title)', 'La morte incerta Italy', 'La muerte incierta Spain', 'The Uncertain Death World-wide (English title) (literal English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.56 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68488 |
MORDI E FUGGI |
1973 |
DINO RISI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61989 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Mordi e fuggi (original title)', … ['Mordi e fuggi (original title)', 'Sábado inesperado Argentina', 'Ein Scheiss-Wochenende Austria', 'En rot week-end Belgium (Flemish title)', 'Foutu week-end Belgium (French title)', 'Sábado Infernal Brazil', 'Dirty Weekend Canada (English title)', 'Fræk weekend Denmark', "Rapt à l'italienne France", 'To axehasto Savvatokyriako Greece (transliterated title)', 'Piszkos hétvége Hungary', 'Mordi e fuggi Italy', 'ダーティウィークエンド Japan (Japanese title)', 'Niegrzeczny weekend Poland', 'Fim-de-Semana Ilegítimo Portugal', 'Mușcă și fugi Romania (poster title)', 'Sábado inesperado Spain', 'Dirty Weekend USA', 'Ein verdorbenes Wochenende West Germany', 'Schmutziges Wochenende West Germany', 'Ein Scheiß-Wochenende West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
204236 |
DA SCARAMOUCHE OR SE VUOI L'ASSOLUZIONE BACIAR DEVI STÒ ... CORDONE! |
1973 |
FRANK G. CARROL (GIANFRANCO BALDANELLO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62056 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68441 |
E' SIMPATICO MA GLI ROMPEREI IL MUSO |
1973 |
CLAUDE SAUTET |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61914 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
3 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['César et Rosalie (original title)', … ['César et Rosalie (original title)', 'César y Rosalie Argentina', 'Cesar en Rosalie Belgium (Flemish title)', 'Cesar e Rosalie Brazil', 'César et Rosalie Canada (French title)', 'Cesar and Rosalie Canada (English title)', 'Cesar i Rosalie Croatia', 'César a Rosalie Czechia', 'Mig eller David Denmark', 'Cesar ja Rosalie Finland', 'César et Rosalie France', 'Cesar kai Rosalie Greece (transliterated title)', 'È simpatico, ma gli romperei il muso Italy', 'Yûnagi Japan', '夕なぎ(1972) Japan (Japanese title)', 'Sezaras ir Rozali Lithuania', 'Cesar en Rosalie Netherlands (literal translation of working title)', 'Han, hun... og David Norway', 'Cezar i Rozalia Poland', 'César e Rosália Portugal', 'Сезар и Розали Soviet Union (Russian title)', 'Ella, yo y el otro Spain', 'César och Rosalie Sweden', 'Sen ve ben Turkey (Turkish title)', 'Cesar & Rosalie UK', 'César and Rosalie USA', 'Cesar & Rosalie USA', 'César và Rosalie Vietnam', 'Cesar und Rosalie West Germany', 'Cesar & Rosalie World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
-0.14 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
— |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69756 |
BACIAMO LE MANI |
1973 |
VITTORIO SCHIRALDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61963 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Baciamo le mani (original title)', … ['Baciamo le mani (original title)', 'Oi lykoi pinoun to aima tous Greece (transliterated title)', 'Baciamo le mani Italy', 'El besamanos Spain', 'Ingen hotar maffian Sweden (video title)', 'Sin City Confidential USA (reissue title)', 'Der Todeskuss des Paten West Germany (video title)', 'Der Todeskuß des Paten West Germany', 'I Kiss the Hand World-wide (English title) (complete title)', 'Family Killer ', 'Ferrante ', 'Kiss My Hand ', 'Mafia War '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.92 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68544 |
GLI EROI |
1973 |
DUCCIO TESSARI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61954 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
5 |
— |
3 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Gli eroi (original title)', 'Os … ['Gli eroi (original title)', 'Os Heróis Brazil', 'Heltene Denmark', 'Krigens Blodige Helte Denmark (video box title)', 'Les enfants de choeur France', 'Les héros France', 'Iroes stin Kolasi Greece (transliterated title)', 'Oi iroes polemoun gia tous exypnous Greece (reissue title)', 'Enyém, tied, kié? Hungary', 'The Heroes Ireland (English title)', 'Gli eroi Italy', 'Os heróis Portugal', 'Los héroes millonarios Spain', 'Järngänget Sweden', 'Hjältarna Sweden (video title)', 'Krigets blodiga hjältar Sweden (video box title)', 'The Heroes UK', 'The Heroes USA (TV title)', 'The Heroes USA', 'Die Helden von Afrika West Germany (video title)', 'Fünf Galgenvögel auf dem Weg nach Tobruk West Germany (alternative title)', 'Fünf Himmelhunde auf dem Weg nach Tobruk West Germany', 'The Heroes World-wide (English title)', 'The Heroes '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.94 |
-0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
143945 |
LA TOSCA |
1973 |
LUIGI MAGNI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62114 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
2 |
G |
1 |
1 |
1 |
C |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
0 |
['La Tosca (original title)', 'Tosca … ['La Tosca (original title)', 'Tosca Hungary', 'La Tosca Italy', 'A Tosca Portugal', 'Tosca Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70358 |
MALIZIA |
1973 |
SALVATORE SAMPERI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
6211161961840698485686188 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Malizia (original title)', 'Malicious Australia', … ['Malizia (original title)', 'Malicious Australia', 'Malicia, bonne à tout faire Belgium (French title) (dubbed version)', 'Malícia Brazil', 'Коварство Bulgaria (Bulgarian title)', 'Malicious Canada (English title)', 'Alle elsker Angela Denmark', 'Kaikki rakastavat Angelaa Finland', 'Malicia France', 'Malizia Greece', 'Malicious India (Hindi title)', 'Malizia India (English title)', 'Malizia Indonesia (English title)', 'Malizia Italy', '青い体験 Japan (Japanese title)', 'Alle elsker Angela Norway', 'Malizia Philippines (English title)', 'Obsesja Poland', 'Malícia Portugal', 'Malizia Singapore (English title)', 'Igra z ognjem Slovenia', '맬리시우스 South Korea', 'Коварство Soviet Union (Russian title)', 'Malicia Spain', 'Malizia Spain (DVD title)', 'Odygdens belöning Sweden', 'Malizia Turkey (Turkish title)', 'Malizia United Arab Emirates', 'Malicious UK', 'Malicious USA', 'Malizia West Germany', 'Malice '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69713 |
ANCHE GLI ANGELI MANGIANO I FAGIOLI |
1973 |
E.B. CLUCHER (ENZO BARBONI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61926 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
1 |
0 |
G |
3 |
0 |
3 |
G |
2 |
1 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-0.60 |
-1.00 |
-0.87 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70061 |
FILM D'AMORE E D'ANARCHIA OVVERO STAMATTINA ALLE ORE 10 IN VIA DEI FIORI NELLA NOTA CASA DI TOLLERANZA ... |
1973 |
LINA WERTMÜLLER |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61922 |
— |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
3 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
1.00 |
1.00 |
-1.00 |
-0.17 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
134821 |
MILANO ROVENTE |
1973 |
UMBERTO LENZI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61898 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Milano rovente (original title)', 'Milão … ['Milano rovente (original title)', 'Milão Escaldante Brazil', 'Гангстерска война в Милано Bulgaria (Bulgarian title)', 'Burning City Europe (English title)', 'La guerre des gangs France', 'Milano... to mikro Chicago Greece (transliterated title)', 'Milano rovente Italy', 'Milão Escaldante Portugal', 'Los clubs de la dolce vita Spain', 'Gang War in Milan World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-0.33 |
-1.00 |
-0.29 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70028 |
L' EMIGRANTE |
1973 |
PASQUALE FESTA CAMPANILE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62330 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
5 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
4 |
— |
2 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-0.83 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
213448 |
AMICHE: ANDIAMO ALLA FESTA |
1973 |
GIORGIO TRENTIN |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
60867 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70841 |
IL TUO PIACERE È IL MIO |
1973 |
CLAUDIO RACCA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
618248629493276 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il tuo piacere è il … ['Il tuo piacere è il mio (original title)', 'Il tuo piacere è il mio Italy', 'My Pleasure Is Your Pleasure USA (video title)', 'Dein Vergnügen ist auch mein Vergnügen West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
361754 |
IO CREDO |
1973 |
GABRIELLA CANGINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61881 |
— |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Io credo (original title)', 'Io … ['Io credo (original title)', 'Io credo Italy'] |
1.00 |
1.00 |
— |
0.33 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
214253 |
UNO DEI TRE |
1973 |
GIANNI SERRA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61882 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69344 |
TARZAN E LA PANTERA NERA |
1973 |
MANUEL CAÑO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61866 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Tarzán y el arco iris … ['Tarzán y el arco iris (original title)', 'Tarzan og den brune prins Denmark', 'O Tarzan kai o mavros panthir Greece (transliterated title)', 'Ο Ταρζάν και ο Μαύρος Πάνθηρας Greece', 'Tarzan e la pantera nera Italy', 'Tarzan og prinsen Norway', 'Tarzan og jakten på det grønne gudebildet Norway (video box title)', 'Tarzán y el arco iris Spain', 'Tarzan och den hemliga grottan Sweden', 'Tarzan and the Brown Prince World-wide (English title)', 'Gungala and the Treasure of Emerald Cave World-wide (English title) (alternative title)', 'Tarzan and the Rainbow World-wide (English title) (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70827 |
L' UOMO CHE UCCIDEVA A SANGUE FREDDO |
1973 |
ALAIN JESSUA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61865 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
3 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
205851 |
DAGLI ARCHIVI DELLA POLIZIA CRIMINALE |
1973 |
PAOLO LOMBARDO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61864 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Dagli archivi della polizia criminale … ['Dagli archivi della polizia criminale (original title)', 'Agrio kynigito katharmaton Greece (transliterated title)', 'Dagli archivi della polizia criminale Italy', 'Fra politiets arkiver Norway', 'Archivo de la policía criminal Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |