|
|
|
|
|
|
245947 |
REGOLAMENTO DI CONTI |
1973 |
DANIEL VIGNE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62209 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
3 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Les hommes (original title)', 'Morte … ['Les hommes (original title)', 'Morte ao Sol Brazil', 'Gangsterisota Finland', 'Les hommes France', 'Oi eglimaties Greece (transliterated title)', 'Nehézfiúk Hungary', 'Regolamento di conti Italy', 'Morrer ao Sol Portugal', 'Gangsterkriget Sweden (video title)', 'Killing in the Sun UK', 'Bezahlt wird in Marseille West Germany', 'Men World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70587 |
I RACCONTI DI VITERBURY (LE PIÙ ALLEGRE STORIE DEL '300) |
1973 |
EDOARDO RE (MARIO CAIANO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62149 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70111 |
GIOVANNONA COSCIALUNGA DISONORATA CON ONORE |
1973 |
SERGIO MARTINO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62160 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
5 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Giovannona Coscialunga disonorata con onore … ['Giovannona Coscialunga disonorata con onore (original title)', 'Desonrada, Porém Respeitável Brazil', 'Джованона-дългото бедро Bulgaria (Bulgarian title)', 'Mademoiselle cuisses longues France', 'Mia mathitria, sosti Maliccia Greece (transliterated title)', 'Mia mathitria sosti Malizia Greece (transliterated title)', 'Giovannona: Shayesteye Siyahroo Iran (Persian title)', 'Giovannona Coscialunga disonorata con onore Italy', 'Juanita muslos de oro: deshonrada con honor Peru', 'Джованнона - большие бёдра Soviet Union (Russian title)', 'Joven y bella deshonrada con honor Spain', 'Zevk Kadını Turkey (Turkish title)', 'Giovannona Long-Thigh UK', 'Giovannona Long-Thigh USA', 'Giovannona Long-Thigh World-wide (English title)', 'Giovannona Long-Thigh, Honorably Dishonored World-wide (English title) (complete title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69270 |
L' UOMO CHE NON SEPPE TACERE |
1973 |
CLAUDE PINOTEAU |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62155 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
203923 |
SOGNI PROIBITI DI DON GALEAZZO CURATO DI CAMPAGNA |
1973 |
EMANUELE DI COLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62141 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-0.33 |
— |
-0.78 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
221335 |
LA LEGGE DELLA CAMORRA |
1973 |
NEDO DE FIDA (DEMOFILO FIDANI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62136 |
— |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
0 |
1 |
1 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
2 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La legge della Camorra (original … ['La legge della Camorra (original title)', 'La legge della Camorra Australia', 'O Conselheiro do Poderoso Chefão Brazil', 'Le Conseiller du parrain France', 'Adistaktoi dolofonoi Greece (transliterated title)', 'Ston isto tis Camorra Greece (video title)', 'La legge della Camorra Italy', 'La ley de la camorra Spain', 'Mafia Killer UK', "The Godfather's Advisor USA", 'Pate der Bronx West Germany', 'Mafia Killer World-wide (English title)'] |
-1.00 |
1.00 |
-1.00 |
-0.14 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68587 |
UN BATTITO D'ALI DOPO LA STRAGE |
1973 |
PIERRE GRANIER-DEFERRE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62175 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Le fils (original title)', 'Un … ['Le fils (original title)', 'Un gángster llamado Ángel Argentina', 'Ange, O Gangster Brazil', 'Le fils France', 'O gyios Greece (transliterated title)', 'A fiú Hungary', "Un battito d'ali dopo la strage Italy", 'Syn Poland', 'O filho Portugal', 'El hijo Spain', 'The Son '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
73333 |
SI PUÒ ESSERE PIÙ BASTARDI DELL'ISPETTORE CLIFF? |
1973 |
MASSIMO DALLAMANO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61973 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
2 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["Si può essere più bastardi … ["Si può essere più bastardi dell'ispettore Cliff? (original title)", 'Mafia Junction Australia', 'Piège pour un tueur France', 'To sataniko paihnidi tou epitheoriti Cliff Greece (transliterated title)', 'Blue Movie Blackmail Ireland (English title)', "Si può essere più bastardi dell'ispettore Cliff? Italy", 'Mamma la Turca Spain', 'Blue Movie Blackmail UK', 'Mafia Junction USA', 'SuperBitch USA (DVD title)', 'Super Bitch '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
209358 |
STORIA DE FRATELLI E DE CORTELLI |
1973 |
MARIO AMENDOLA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62137 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Storia de fratelli e de … ['Storia de fratelli e de cortelli (original title)', 'Storia de fratelli e de cortelli Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.83 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
198841 |
NON HO TEMPO |
1973 |
ANSANO GIANNARELLI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62091 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
0 |
2 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
0 |
['Non ho tempo (original title)', … ['Non ho tempo (original title)', 'Non ho tempo Italy', 'No More Time World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
1.00 |
-0.40 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
183468 |
IL MAGNATE |
1973 |
GIANNI GRIMALDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61956 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il magnate (original title)', 'O … ['Il magnate (original title)', 'O Magnata Brazil', 'Le magnat France', 'Wife for Sale Hong Kong (English title) (première title)', 'Il magnate Italy', 'O Magnata Portugal', 'El magnate Spain', 'Erkek Dediğin Hovarda Olur Turkey (Turkish title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69830 |
BUONA PARTE DI PAOLINA |
1973 |
NELLO ROSSATI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62083 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Buona parte di Paolina (original … ['Buona parte di Paolina (original title)', 'Buona parte di Paolina Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
125973 |
LA PADRINA |
1973 |
AL PISANI (GIUSEPPE VARI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62078 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.67 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
125747 |
IL FIGLIOCCIO DEL PADRINO |
1973 |
MARIANO LAURENTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62077 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
2 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il figlioccio del padrino (original … ['Il figlioccio del padrino (original title)', "'Nonos' tis karpazias Greece (transliterated title)", 'Il figlioccio del padrino Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.33 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
184698 |
LA MANO NERA PRIMA DELLA MAFIA PIÙ DELLA MAFIA |
1973 |
ANTONIO RACIOPPI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62082 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
10 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La mano nera (original title)', … ['La mano nera (original title)', 'Musta käsi Finland (video box title)', "L'emprise de la main noire France (video title)", 'Prima della mafia, più della mafia - La mano nera Italy (poster title)', 'La mano nera Italy', 'Den svarte handen Norway', 'Czarna ręka Poland', 'Svarta handen Sweden (video title)', 'The Black Hand UK', 'The Black Hand USA', '...auch Killer müssen sterben! West Germany', 'Das Geheimnis der schwarzen Hand West Germany (TV title)', 'The Black Hand World-wide (English title)', 'La mano nera - prima della mafia, più della mafia (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.60 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
134596 |
CRESCETE E MOLTIPLICATEVI |
1973 |
GIULIO PETRONI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61997 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Crescete e moltiplicatevi (original title)', … ['Crescete e moltiplicatevi (original title)', 'Mais... Laissez nous succomber à la tentation France', 'Afxanesthe kai plithyneste Greece (transliterated title)', 'Crescete e moltiplicatevi Italy', 'Increase and Multiply UK', 'Increase and Multiply USA', 'Increase and Multiply World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70547 |
IL PLENILUNIO DELLE VERGINI |
1973 |
PAOLO SOLVAY (LUIGI BATZELLA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62028 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.43 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
172115 |
UN AMORE COSÌ FRAGILE COSÌ VIOLENTO |
1973 |
LEROS PITTONI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62019 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
2 |
0 |
1 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Un amore così fragile, così … ['Un amore così fragile, così violento (original title)', 'Un amore così fragile, così violento Italy', 'Que Amor Tão Terno e Tão Violento Portugal', 'Un amor tan frágil y tan violento Spain', 'Love, So Violent, So Fragile UK (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
271898 |
LE AVVENTURE DI ENEA |
1973 |
FRANCO ROSSI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62032 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Eneide (original title)', 'Aeneas Belgium … ['Eneide (original title)', 'Aeneas Belgium (Dutch title) (complete title)', "L'Énéide France (complete title)", 'Die Äneis Germany', 'Le avventure di Enea Italy (theatrical title)', 'Eneide Italy', 'Aeneas Netherlands (Dutch title) (complete title)', 'Eneida Poland', 'La Eneida Spain', 'Die Äneis West Germany', 'Aeneid World-wide (English title) (complete title)', 'Eneida Yugoslavia (Serbian title) (complete title)'] |
-1.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68454 |
LOS AMIGOS |
1973 |
PAOLO CAVARA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62055 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Los amigos (original title)', 'Rápidos, … ['Los amigos (original title)', 'Rápidos, Brutos e Mortais Brazil', 'Смит Глухаря и Джони Слухаря Bulgaria (Bulgarian title)', 'Døve Smith & Johnny Øre Denmark', 'Los amigos Finland', 'Los amigos France', 'Το πέμπτο έγκλημα Greece', 'Οι ήρωες της σιωπής Greece (video title)', 'Lung fu ping mong Hong Kong (Cantonese title)', 'Süket Smith és Nagyfülű Johnny Hungary', 'Deaf Smith & Johnny Ears Ireland (English title)', 'Los amigos Italy', 'ロス・アミーゴス Japan (Japanese title)', 'Deaf Smith & Johnny Ears Netherlands (alternative title)', 'Deaf Smith i Johnny Ears Poland', 'Los Amigos - de två professionella Sweden', 'İsyancılar Turkey (Turkish title)', 'Deaf Smith & Johnny Ears USA', 'Das Lied von Mord und Totschlag West Germany'] |
-1.00 |
-0.60 |
-1.00 |
-0.80 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70720 |
SONO STATO IO |
1973 |
ALBERTO LATTUADA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62030 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
1 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Sono stato io! (original title)', … ['Sono stato io! (original title)', 'Yo soy culpable Argentina', 'To eglima tou aionos Greece (transliterated title)', 'Sono stato io! Italy', 'He sido yo Spain', 'It Was I World-wide (English title) (informal title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
71766 |
LO CHIAMAVANO TRESETTE ... GIOCAVA SEMPRE COL MORTO |
1973 |
ANTHONY ASCOTT (GIULIANO CARNIMEO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62043 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69998 |
L' AMORE QUOTIDIANO |
1973 |
CLAUDE PIERSON ANDRÉE MARCHAND (CLAUDE PIERSON) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63217 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
2 |
1 |
3 |
— |
2 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
1.00 |
-0.33 |
-0.24 |
-0.33 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70678 |
SGARRO ALLA CAMORRA |
1973 |
ETTORE M. FIZZAROTTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62027 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Sgarro alla camorra (original title)', … ['Sgarro alla camorra (original title)', 'Sgarro Alla Camorra India (English title)', 'Sgarro alla camorra Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70369 |
MI CHIAMAVANO REQUIESCAT ... MA AVEVANO SBAGLIATO |
1973 |
FRANK BRONSTON (MARIO BIANCHI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
61986 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.88 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |