|
|
|
|
|
|
223559 |
JACK LONDON: LA MIA GRANDE AVVENTURA |
1973 |
ANGELO D'ALESSANDRO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63350 |
— |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70268 |
KID IL MONELLO DEL WEST |
1973 |
TONY GOOD (ROBERTO AMOROSO) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63331 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.50 |
1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
150011 |
C'ERA UNA VOLTA QUESTO PAZZO PAZZO WEST |
1973 |
ENZO MATASSI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63336 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["C'era una volta questo pazzo, … ["C'era una volta questo pazzo, pazzo, pazzo West (original title)", 'A Dupla Maluca no Oeste Brazil', "Les ravageurs de l'Ouest France", "C'era una volta questo pazzo, pazzo, pazzo West Italy", 'Aquel loco, loco Oeste Spain', 'Once Upon a Time in the Wild, Wild West USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
187309 |
UN MODO DI ESSERE DONNA |
1973 |
PIER LUDOVICO PAVONI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63183 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
3 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
1 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Un modo di essere donna … ['Un modo di essere donna (original title)', 'Treis tropoi diaforetikou erota Greece (transliterated title)', 'Un modo di essere donna Italy'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
— |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70534 |
PIEDONE LO SBIRRO |
1973 |
STENO (STEFANO VANZINA) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63403 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Piedone lo sbirro (original title)', … ['Piedone lo sbirro (original title)', 'Polic Këmbëmadhi Albania (complete title)', 'Mad Bad Bud Australia (video title)', 'Инспектор Пиедоне Bulgaria (Bulgarian title)', 'A Fistful of Hell Canada (English title)', 'Un flic hors-la-loi Canada (French title)', 'Av, sikke en strømer Denmark', 'Flatfoot - Byens Skrappeste Stridser Denmark (video box title)', 'Lättäjalka Finland', 'Lättäjalka - kaupungin kovin kyttä Finland (video title)', 'Lättäjalka - Kaupungin kovin kyttä Finland (video box title)', 'Un flic hors-la-loi France', 'Sie nannten ihn Plattfuß Germany (DVD title)', 'Sie nannten ihn Plattfuß Germany', 'Ο Πλατυπόδαρος Greece', 'Θα σας αλλάξω τα φώτα στο ξύλο Greece', 'Ο Μπουλντόζας Greece', '無槍虎探掃群魔 Hong Kong (Cantonese title)', 'Piedone, a zsaru Hungary', 'Piedone lo sbirro Italy', 'Zij noemden hem Platvoet Netherlands', 'Flatfoot bruker storslegga Norway', 'Wielka Stopa i zbiry Poland', 'O Inspector Martelada Portugal', 'Piedone comisarul fără armă Romania', 'Komisar brez kolta Slovenia', 'По прозвищу Громила Soviet Union (Russian title)', "El súper 'poli' Spain", "Flatfoot - Stan's tuffaste snut Sweden", 'Düztaban Turkey (Turkish title)', 'The Knock Out Cop USA', 'The Marseilles Connection USA (alternative title)', 'A Fisful of Hell USA (alternative title)', 'Sie nannten ihn Plattfuß West Germany', 'Buddy fängt nur große Fische West Germany', 'Flatfoot '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69361 |
TERESA LA LADRA |
1973 |
CARLO DI PALMA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63218 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
1 |
0 |
G |
2 |
0 |
1 |
G |
3 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Teresa la ladra (original title)', … ['Teresa la ladra (original title)', 'Theresa, die Diebin East Germany', 'Teresa la ladra France (TV title)', 'Teresa la voleuse France (TV title)', 'To imerologio mias kleftras Greece (transliterated title)', 'Teresa, a tolvaj Hungary', 'Teresa la ladra Italy', 'Teresa, a Ladra Portugal', 'Teresa, la ladrona Spain', 'Teresa the Thief UK', 'Teresa the Thief USA', 'Teresa the Thief World-wide (English title)', 'Teresa the Thief '] |
-1.00 |
-0.33 |
-1.00 |
-0.51 |
-0.20 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70660 |
LA SEDUZIONE |
1973 |
FERNANDO DI LEO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63218 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
1 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La seduzione (original title)', 'Amor … ['La seduzione (original title)', 'Amor sexual Argentina', 'La seduzione Canada (French title)', 'Seduction Canada (English title)', 'Die Verführung East Germany (alternative title)', 'Séduction France', 'Erotikos kyklos Greece (transliterated title)', 'La Seduzione India (English title)', 'La seduzione India (Hindi title)', 'La Seduzione Indonesia (English title)', 'La seduzione Italy', 'La seduzione Mexico', 'La Seduzione Philippines (English title)', 'A Filha Era Sua Rival Portugal', 'Seduction Singapore (English title)', 'Соблазнительница Soviet Union (Russian title)', 'La seducción Spain', 'Günah Ortakları Turkey (Turkish title)', 'Baştan Çıkarma Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'Günah Ortakları - Sekse Yaklaş Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'Seduction United Arab Emirates', 'Seduction UK', 'La seduzione USA', 'Seduction USA', 'Verführung einer Sizilianerin West Germany', 'Seduction World-wide (English title) (alternative title)'] |
-1.00 |
-0.60 |
-1.00 |
-0.94 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69230 |
LA SCHIAVA IO CE L'HO E TU NO |
1973 |
GIORGIO CAPITANI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63219 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
4 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
1 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
["La schiava io ce l'ho … ["La schiava io ce l'ho e tu no (original title)", 'Mais qui donc porte la culotte? France', 'Erotiaris, enas gois sto haremi Greece (reissue title)', 'O erotiaris kai i gymni sklava tou Greece (transliterated title)', 'Ye ye nim dau kiu Hong Kong (Cantonese title)', 'My Darling Slave Hong Kong (English title)', "La schiava io ce l'ho e tu no Italy", 'La esclava es para mí, no para tí Spain (Castilian title)', 'La esclava es para mí, no para tí Spain', 'Esire Turkey (Turkish title)', 'My Darling Slave UK', 'Der große Schwarze mit dem leichten Knall West Germany (video title)', 'Ein Glücksschwein muß kein Ferkel sein West Germany', 'The Slave World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68954 |
IL MIO NOME È SHANGAI JOE |
1973 |
MARIO CAIANO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63197 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Il mio nome è Shangai … ['Il mio nome è Shangai Joe (original title)', 'Meu Nome é Shangai Joe Brazil', 'Shanghai Joe Canada (English title)', "Shanghai Joe - Texas' jernnæve Denmark", 'The Fighting Fist of Shangai Joe Finland (video box title)', 'The Fighting Fist of Shangai Joe. Finland (video title)', 'Shanghaï Joe France', 'Knochenbrecher im wilden Westen Germany (DVD title)', 'Karate Jack - Ich bin euer Henker Germany (DVD title)', 'Karate yankeedoodle Jack Germany (DVD box title)', 'Karate Jack Germany (video title)', 'Μονομαχία με γροθιές και καράτε Greece', 'Σανγκάη Τζο Greece', "Τ' όνομα μου είναι Σανγκάη Τζο Greece", 'Η γροθιά του Shangai Joe Greece', 'Tang shan meng long Hong Kong (Mandarin title)', 'Mezzogiorno di fuoco per Han-Hao Italy (theatrical title)', 'Il mio nome è Shangai Joe Italy', '荒野のドラゴン Japan', 'Kōya no doragon Japan (Japanese title)', 'Shanghai Joe Japan (English title)', 'The Fighting Fists of Shangai Joe Norway', 'Meu nome é Shangai Joe Portugal', 'Shanghai Joe Romania', 'Меня зовут Шанхайский Джо Soviet Union (Russian title)', 'Mi nombre es Shangai Joe Spain', 'The Fighting Fist of Shanghai Joe Sweden (video title)', 'Silaha karşı karate Turkey (Turkish title)', 'Shanghai Joe USA', 'Der Mann mit der Kugelpeitsche West Germany', 'Karate Jack - Ich bin euer Richter! West Germany (video box title)', 'The Dragon Strikes Back World-wide (English title)', 'The Fighting Fists of Shangai Joe World-wide (English title)', 'My Name Is Shanghai Joe ', 'To Kill or to Die '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.63 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
68404 |
COMMISSARIATO DI NOTTURNA |
1973 |
GUIDO LEONI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63198 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
2 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Commissariato di notturna (original title)', … ['Commissariato di notturna (original title)', 'Commissariat de nuit France', 'Commissariato di notturna Italy', 'Comisaria de guardia Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69753 |
BABA YAGA |
1973 |
CORRADO GIOVANNI FARINA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
62976 |
— |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
3 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Baba Yaga (original title)', 'Baba … ['Baba Yaga (original title)', 'Baba Yaga Australia', 'Foltergarten der Sinnlichkeit 2 Germany', 'Anomalies tis mavris mageias Greece (transliterated title)', 'Baba Yaga India (English title)', 'Baba Yaga Italy', 'バーバ・ヤーガ Japan (Japanese title)', 'Exorcismo de amor Mexico', 'Baba Jaga Poland', 'Baba Yaga Singapore (English title)', 'Баба Яга Soviet Union (Russian title)', 'Magia negra Spain', 'Baba Yaga Spain (DVD title)', 'Baba Yaga United Arab Emirates', 'Baba Yaga, the Devil Witch UK', 'Baba Yaga, Devil Witch USA (alternative title)', 'Kiss Me Kill Me USA (video title)', 'Baba Yaga USA', 'Black Magic ', 'The Devil Witch '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
4255192 |
SOCIETÀ A RESPONSABILITÀ MOLTO LIMITATA |
1973 |
PAOLO BIANCHINI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63172 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Società a responsabilità molto limitata … ['Società a responsabilità molto limitata (original title)', 'Società a responsabilità molto limitata Italy', 'Golpe a la italiana Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.71 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69425 |
TUTTI PER UNO ... BOTTE PER TUTTI |
1973 |
BRUNO CORBUCCI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63205 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Tutti per uno botte per … ['Tutti per uno botte per tutti (original title)', 'Los tres mosqueteros del oeste Argentina', 'Todos por Um... Cacetada para Todos Brazil', 'Vestens værste musketerer Denmark', 'Lännen muskettisoturit Finland', 'Les rangers défient les karatékas France', '4 yperohoi Trinita Greece (video title)', 'Kataigida me karate sto Far West Greece (transliterated title)', 'Svi za jednog... bure za sve! Serbia', 'Todos para uno, golpes para todos Spain', 'Västerns vildaste musketörer Sweden', '3 Belalılar Turkey (Turkish title)', 'The Three Musketeers of the West UK', 'The Three Musketeers of the West USA', 'Los tres mosqueteros del oeste Venezuela', 'Alle für einen - Prügel für alle West Germany', 'The Three Musketeers of the West World-wide (English title)', 'Three Musketeers of the West '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
71782 |
LUCKY LUCIANO |
1973 |
FRANCESCO ROSI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
6337363195101787 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
3 |
0 |
3 |
— |
2 |
2 |
1 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
2 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
0 |
['Lucky Luciano (original title)', 'Lucky … ['Lucky Luciano (original title)', 'Lucky Luciano Austria', 'Lucky Luciano - O Imperador da Máfia Brazil', 'Лъки Лучано Bulgaria (Bulgarian title)', 'Lucky Luciano Canada (English title)', 'Lucky Luciano - mies vailla armoa Finland (video title)', 'Den stora slakten Finland (Swedish title)', 'Lucky Luciano - Mafia voittaa Finland (video title)', 'Susilauma Finland', 'Lucky Luciano France', 'Lucky Luciano Greece', 'Lucky Luciano Italy', 'コーザ・ノストラ Japan (Japanese title)', 'Lucky Luciano Portugal', 'Lucky Luciano Romania', 'Дон Лучиано Soviet Union (Russian title)', 'Lucky Luciano Spain (Castilian title)', 'Lucky Luciano - gangsterkungen Sweden', 'Talihli Gangster Turkey (Turkish title)', 'Lucky Luciano UK', 'Lucky Luciano USA', 'Re: Lucky Luciano World-wide (English title) (alternative title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
73626 |
REVOLVER |
1973 |
SERGIO SOLLIMA |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63118 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
6 |
0 |
0 |
G |
6 |
0 |
4 |
G |
3 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Revolver (original title)', 'Revolveri Albania … ['Revolver (original title)', 'Revolveri Albania (complete title)', 'Revolver Argentina', 'Os Sequestradores em Ação Brazil', 'Revolver Canada (English title)', 'Revolver Denmark', 'Die perfekte Erpressung East Germany (TV title)', 'Vankikarkuri Finland', 'La poursuite implacable France', 'Revolver France (video title)', 'Die perfekte Erpressung Germany', 'Revolver Greece', 'Revolver Hungary (TV title)', 'Revolver Italy', 'Hijo no Hyoteki Japan', 'Fukushu no Riboruba: Hijo no Hyoteki Japan (TV title)', '非情の標的 Japan (Japanese title)', 'Rewolwer Poland', 'Revolver Romania', 'Револьвер Soviet Union (Russian title)', 'Revolver UK', 'In the Name of Love USA', 'Blood in the Streets USA', 'Revolver USA'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.85 |
-0.50 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70519 |
PAOLO IL CALDO |
1973 |
MARCO VICARIO |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
633447027888083 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
2 |
G |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Paolo il caldo (original title)', … ['Paolo il caldo (original title)', 'Paolo, el ardiente Argentina', 'Paolo, O Quente Brazil', 'Страстният Паоло Bulgaria (Bulgarian title)', 'Ce cochon de Paolo Canada (French title)', 'The Sensual Man Canada (English title)', 'Tulinen Paolo Finland', 'Ce cochon de Paolo France', 'Paolo, o thermos Greece (transliterated title)', 'Paolo szerelmei Hungary', 'Paolo il caldo Italy', 'あゝ情熱 Japan (Japanese title)', 'Paulo, o Quente Portugal', 'Los amores de Paolo Spain', 'Kadın Delisi Turkey (Turkish title)', 'Paolo the Hot UK', 'The Sensuous Sicilian USA', 'Paolo the Hot USA', 'Paolo, der Heiße West Germany', 'Paolo the Hot World-wide (English title)', 'The Sensual Man '] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.57 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70736 |
L' ASSASSINO DI PIETRA |
1973 |
MICHAEL WINNER |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63055 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
3 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
205430 |
STORIE SCELLERATE |
1973 |
SERGIO CITTI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63092 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Storie scellerate (original title)', 'Contos … ['Storie scellerate (original title)', 'Contos Indecentes Brazil (theatrical title)', 'Himokkaiden hommelit Finland', 'Histoires scélérates France', 'Anithikes istories Greece (transliterated title)', 'Storie scellerate Italy', 'エロスの詩 Japan (Japanese title)', 'Cuentos de Pasolini Spain', 'Osedliga berättelser Sweden', 'Açık Saçık Öyküler Turkey (Turkish title) (alternative title)', 'Bawdy Tales UK', 'Bawdy Tales USA', 'Decamerone - Abenteuer der Wollust West Germany', 'Roguish Stories World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.86 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70130 |
LA GRANDE ABBUFFATA |
1973 |
MARCO FERRERI |
— |
— |
— |
— |
FESTIVAL:2
VITTORIE: 2
CANDIDATURE:3
|
1 |
2 |
2 |
— |
— |
630986309892338 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
3 |
G |
3 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
1 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
0 |
2 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La grande bouffe (original title)', … ['La grande bouffe (original title)', 'La gran comilona Argentina', 'Das große Fressen Austria', 'De grote slokkers Belgium (Flemish title)', 'A Comilança Brazil (DVD title)', 'A Comilança Brazil', 'Голямото плюскане Bulgaria (Bulgarian title)', 'La grande bouffe Canada (English title)', 'Det store ædegilde Denmark', 'The Great Feed Europe (English title)', 'Suuri pamaus Finland', 'La grande bouffe France', 'To megalo fagopoti Greece (transliterated title)', 'Το Μεγάλο Φαγοπότι Greece', 'A nagy zabálás Hungary', 'La grande abbuffata Italy', 'Saigo no bansan Japan', '最後の晩餐(1973) Japan (Japanese title)', 'La grande bouffe Mexico', 'De grote schranspartij Netherlands', 'Etegildet Norway', 'Wielkie żarcie Poland', 'A Grande Farra Portugal', 'Большая жратва Soviet Union (Russian title)', 'La gran comilona Spain', 'Brakfesten Sweden', 'Blow Out UK (subtitle)', 'La Grande Bouffe UK', 'La Grande Bouffe USA', 'Das große Fressen West Germany', 'The Big Feast World-wide (English title)', 'Blow-Out World-wide (English title)'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.50 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
1.00 |
— |
-1.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
73744 |
L' ULTIMA CHANCE |
1973 |
MAURIZIO LUCIDI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63051 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
1 |
0 |
— |
2 |
0 |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-0.67 |
-1.00 |
-0.78 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
151072 |
IO E LUI |
1973 |
LUCIANO SALCE |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63041 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
5 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
2 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Io e lui (original title)', … ['Io e lui (original title)', 'Minä ja hän Finland', 'Io e lui Italy', 'Eu e ele Portugal', 'Un día de playa Spain'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
211723 |
VIAGGIA RAGAZZA VIAGGIA HAI LA MUSICA NELLE VENE |
1973 |
PASQUALE SQUITIERI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63049 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
3 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Viaggia, ragazza, viaggia, hai la … ['Viaggia, ragazza, viaggia, hai la musica nelle vene (original title)', 'La musica nelle vene Italy (festival title)', 'Viaggia, ragazza, viaggia, hai la musica nelle vene Italy'] |
-1.00 |
— |
— |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
70646 |
MING RAGAZZI! |
1973 |
ANTHONY M. DAWSON (ANTONIO MARGHERITI) |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63090 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
4 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
1 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
None None |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-0.67 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
1.00 |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69815 |
UNA DONNA E UNA CANAGLIA |
1973 |
CLAUDE LELOUCH |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
630796307963090 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
2 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
2 |
— |
1 |
1 |
0 |
C |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
G |
1 |
0 |
0 |
G |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
G |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['La bonne année (original title)', … ['La bonne année (original title)', 'Una dama y una canalla Argentina', 'Feliz Ano Novo Brazil', 'A Dama e o Gangster Brazil (reissue title)', 'Честита Нова година Bulgaria (Bulgarian title)', 'Kvinden og kuppet Denmark', 'Timanttinen vuosi Finland', 'La bonne année France', 'I megali diarrixis Greece (transliterated title)', 'Boldog új év Hungary (alternative title)', 'Boldog új évet! Hungary', 'Una donna e una canaglia Italy', '男と女の詩 Japan (Japanese title)', 'En kvinne og en kjeltring Norway', 'Szczęśliwego Nowego Roku Poland', 'A Mulher e o Patife Portugal', 'С Новым годом! Soviet Union (Russian title)', 'Una dama y un bribón Spain', 'Ett gott nytt år Sweden', 'Yeni yıl Turkey (Turkish title)', 'З Новим роком Ukraine (new title)', 'Happy New Year USA', 'The Happy New Year Caper USA (promotional title)', 'Ein glückliches Jahr West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-0.80 |
0.00 |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |
|
|
|
|
|
|
69710 |
LE AMOROSE NOTTI DI ALÌ BABÀ |
1973 |
LUIGI LATINI DE MARCHI |
— |
— |
— |
— |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
63026 |
— |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
2 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
2 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
1 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
— |
— |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
0 |
0 |
0 |
— |
✔ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
✘ |
0 |
['Le amorose notti di Ali … ['Le amorose notti di Ali Baba (original title)', 'The Amorous Nights of Ali Baba Europe', 'Rêves lubriques France', 'Le amorose notti di Ali Baba Italy', 'Die amourösen Nächte des Ali Baba West Germany'] |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
-1.00 |
— |
-1.00 |
0.00 |
0.00 |
0.00 |
-1.00 |
— |
0.00 |
— |
— |
0.00 |